Guest (translations) Valzhyna Mort

Published by Fivehundred places, Berlin, 2020, unpaginated, 15.1 × 11.2 cm, English, Russian

Price: €10

With translations by Galina Rymbu, Georgia Sagri, Elena Narbutaitė, Freya Choi, Jakob Kolding.

Valzhyna Mort’s Guest in translation initiates a new series co-produced by Fivehundred Places and V–A–C Press, Moscow, and is designed to explore some of the outer reaches of translation. Each book in the series is dedicated to multiple translations of a single poem. Inspired by a comment from Ilya Kaminsky about how translation should open windows and not create mirrors, artists, dancers, musicians, philosophers, curators, writers and visual thinkers were invited to imagine translations from their unique perspective, using a poem as a starting point, to make a version of that poem.

#2020 #fivehundredplaces #jasondodge #poetry #valzhynamort
Valzhyna Mort

Published by Fivehundred places, Berlin, 2013, 15.1 × 11.2 cm, English

Price: €10

Valzhyna Mort was born in Minsk, Belarus (then Soviet Union), and has lived in the USA since 2006. She is the author of FACTORY OF TEARS and COLLECTED BODY (Copper Canyon Press; and for the German language, Surkamp Verlag). Mort is a recipient of Crystal of Vilenica, Burda Poetry Prize for Eastern European authors, Lannan Foundation Literary Fellowship, and Bess Hokin Prize.

Published by Fivehundred places, founded in 2012 by Jason Dodge. On the cover of each book is a dead scissor by Paul Elliman.

#2013 #fivehundredplaces #poetry #valzhynamort